Archive for March, 2014

4
Mar

Alvah Hovey (1820-1903) on John 17:9

   Posted by: CalvinandCalvinism    in John 17:9

Hovey:

9. I pray for them. The pronoun I is emphatic. The verb translated pray, would be adequately represented by the English term ask, and the preposition translated for, signifies, properly, in respect to. The sense, then, is: “I myself present a request in respect to my disciples, who have thus believed my words, and recognized my mission from thee.” I pray not for the world. By the world, is meant the unbelieving part of mankind. And the clause brings into bold relief the special object of the Saviour in the petition here offered. It shows the concentration of his thoughts upon the welfare of his disciples. His request is not general, but specific; offered for a particular class of persons, and supported by reasons drawn from their relations to his Father and himself. But it cannot safely be inferred from this, that he never prayed for the world at large, or for persons who would finally perish in their sins. That he could not pray for them in the same terms as for his own, is natural; that the blessings which he would ask for his enemies, must be different, in some respects, from those which he would ask for his friends, is certain; but this passage does not warrant the assertion that he forbore on all occasions to pray for mankind as ruined in sin and needing salvation. But for them which thou hast given me, for they are thine. The fact that they in are Christ’s is itself a reason why he should pray for them, and why his Father should listen to his request. The fact that they had been given him by the Father, adds force to that reason. And the fact that they are still the Father’s, though given to Christ, completes the appeal. This appeal could not have been made, in this form, for the ungodly world.

Alvah Hovey, Commentary on the Gospel of John (Philadelphia: American Baptist Publication Society, 1885), 340. [Underlining mine.]

Credit to Emerson for the find.

3
Mar

Alvah Hovey (1820-1903) on the Death of Christ

   Posted by: CalvinandCalvinism    in For Whom did Christ Die?

Hovey:

1) Still another question must be briefly considered in this connection: For whom did Christ make his life a propitiatory offering? F or all mankind, or for all the elect ? Or did he suffer, with different ends in view, for the elect, and for all men?1 Turning to the Word of God for light, we learn that Christ died,–

I. To effect the salvation of all the elect. His suffering was to be specially rewarded by their eternal purity, love, blessedness, and homage (John x. 11, 15, 26-28; xi. 52; Eph. v. 25; John xvii. 19; Rom. viii. 32 ; John vi. 39, 40; xvii. 2; Eph. I. 4; I Tim. iv. 10).

Hence (I) God purposed from the first to save certain persons of our race. (2) These persons were given to Christ, in a special sense, to be his flock; and (3) he had their actual salvation particularly in view when he laid down his life.

II. To remove every objective hindrance to the salvation of mankind in general. In other words, to provide for their pardon on condition of faith (I John ii. 2; I Tim. ii. 1-6; Heb. ii. 9; 2 Cor. v. 15, 19, 20; 2 Pet. ii. I; John iii. 16, 17).

Notes. I John ii. 2 (cf. iv. 14; 1 Tim. iv. 10; and John I. 29; vi. 51): hilasmos, propitiation, refers to Christ as himself the atoning sacrifice for sin. The phrase, “for the whole world,” is equivalent to “for the sins of the whole world”; and the expression, "whole world," must here signify all mankind; (1) because kosmos used of men, naturally includes all, unless its meaning is in some way restricted; (2) because, hemeteron and kosmos re here contrasted,–the one referring to Christians, and the other to all men; (3) because the adjective holou is manifestly emphatic.

Heb. ii. 9: pantos must here signify everyone of our race, or every believer of our race. The former is the natural meaning, and should therefore be preferred. 2 Peter ii. I (cf. Luke vii. 30; xix. 44 ; Acts xiii. 46; 2 Cor. ii. 15). For the meaning of agorazo with a personal object, see 1 Cor. vi. 20; vii. 23 ; Rev. v. 9 ; xiv. 3, 4. The participle with its object is prefixed to despoten, in order to emphasize their guilt; and it shows that Christ purchased by his blood some who will deny him and perish. And, if he purchased some of this class, he did all, according to the obvious sense of the other passages cited by us.

Read the rest of this entry »

Ridgley

It is allowed, by those who deny the extent of Christ’s death to all men, as to what concerns their salvation, that it may truly be said, that there are some blessings redounding to the whole world, and more especially to those who sit under the sound of the gospel, as the consequence of Christ’s death; inasmuch as it is owing hereunto, that the day of God’s patience is lengthened out, and the preaching of the gospel continued to those who are favoured with it; and that this is attended, in many, with restraining grace, and some instances of external reformation, which (though it may not issue in their salvation) has a tendency to prevent a multitude of sins, and a greater degree condemnation, that would otherwise ensue. These may be called the remote, or secondary ends of Christ’s death, which was principally and immediately designed to redeem the elect, and to purchase all saving blessings for them which shall be applied in his own time and way: Nevertheless others, as a consequence hereof, are made partakers of some blessings of common providence, so far as they are subservient to the salvation of those, for whom he gave himself a ransom.

Thomas Ridgely, A Body of Divinity, (Philadelphia: William Woodward, 1815), 2:303-8.