Shultz:
2 Corinthians 5:14-15
In the first seven chapters of 2 Corinthians Paul is defending the integrity of his gospel ministry.71 Second Corinthians 5:11-21 is a significant passage in this first part of the letter, as Paul is here hoping to persuade the Corinthians that his ministry is a credible apostolic ministry (vv. 11-12).72 In verses 14-15, Paul explains why he was devoted to serving God and the Corinthians (v.13). Second Corinthians 5:14-15 reads, “For the love of Christ controls us, having concluded this, that one died for all, therefore all died; and He died for all, so that they who live might no longer live for themselves, but for Him who died and rose again on their behalf.” The reason that Paul ministered to the Corinthians was because the love of Christ compelled him to do so.73 The reason that Paul was convinced of Christ’s love was because he died for all.74 After expressing this conviction Paul then states two consequences of Christ’s death for all. First, the consequence of Christ dying for all is that all died; his death involved their death (v. 14).75 Second, the purpose of Christ’s death was so that those who live in him should live for him (v. 15).76
The pertinent interpretive question in this passage for the extent of the atonement is how extensive the term “all” (pantes) is. Does Paul use “all” to refer to all people without exception, or does he use the term to refer to all believers?77 A related question is who is included in the group “they who live.” Are “they who live” the same group as the “all,” or is Paul referring to a different group of people here? Advocates of particular redemption understand all four expressions (the three uses of “all” and “they who live”) as referring to believers.78 The “all” that died are those who died to sin when Christ died for them on the cross.79 The “all” are the same people as “they who live” because Christ’s death and resurrection are a unity, and all for whom Christ died are the same people for whom he rose.80 This understanding is supported by an appeal to Romans 6:4-8, which asserts that those who died with Christ in the likeness of his death are also made to live with him in the likeness of his resurrection.81
The other possible meaning for pantes is that it refers to all people without exception, or the whole of humankind. The phrase “they who live” may then refer to all people without exception as well, or it may refer to those in Christ. It seems clear that the phrase “they who live” refers to believers.82 This is so for three reasons: because this is how Paul describes believers elsewhere (Rom 6:4), because this would be an odd way to refer to all human beings, and because if this were true, universalism would result.83 If “they who live” are believers, however, then it strongly suggests that pantes refers to all people without exception, and not to believers. Paul introduces a new category of people with the phrase “they who live,” and this category is distinct from the “all.”84 If Paul had meant to indicate that “all” and “they who live” were the same group of people, then why did he not simply continue to use the word “all?” Paul in these verses states that Christ died for all so that all died,85 and so that those who live (believe in him) should no longer live for themselves, but for him, the one who died and rose on their behalf.86 These verses therefore affirm Christ’s substitutionary death for all people without exception.
Shultz, Gary L. “A Biblical and Theological Defense of a Multi-Intentioned View of the Atonement” (Ph.D diss., Southern Baptist Theologican Seminary, 2008) 121-125. [Bold original, italics original; footnotes and values original; and underlining mine.]